Launchpad ili ...?

Pošto imam nekoliko projekata i fajlova koji treba da se prevode a nas više to radi, zanima me da li postoji sajt sličan Launchpad-u gde to može da se odrađuje u realnom vremenu, itd.

Pošto koliko sam skontao launchpad je skockan za linux i opensource projekte? :wink:

Dakle, Vi imate lične priojekte koje želite da prevedete i to ugnezdite negde?

Ili mislite na http://forum.mint-srbija.com/lokalizacija/launchpad-translation-team-srbija/ gde ste se prijavili danas?

Da, mislim na lične projekte. :wink:

A oni nisu opensource?

Nisu opensource, tj. da ne okolišem:
Reč je o sajtu koji pravim (custom CMS) pa će imati podršku na raznim jezicima.
Za početak Srpski, Makedonski i Engleski. Pa će imati dosta da se prevodi.
Ima nas trojica koji radimo na sajtu, a još njih petorica nam pomaže oko prevoda. :wink:

Pa bi bilo zgodno da taj preved može da se radi, kao što je na launchpad-u.
Da ne dođe do zabune da dvojica prevode istu stvar, itd. Jer nismo non-stop u kontaktu. :slight_smile:

https://www.transifex.net/start/

Znam za to, ne odgovara mi to što samo dva korisnika mogu da rade na projektu.
Naravno ako pričamo o besplatnoj varijanti. :slight_smile:

Open-source projects
Proprietary & private
projects
Free
Unlimited
2,000 words
2 users

:wink:

A kombinacija sa više naloga bi radila posao … :wink:

Ja učestvujem u projektu gde nas ima desetak tako da verujem da je to neko platio.

Nisam najbolje razumeo šta si hteo da kažeš? :wink:

Podelite projekat na četiri dela i vas četvorica otvorite četiri naloga po 2000 reči…

Iskreno, to je presipanje iz šupljeg u prazno.
Ne mogu se videti i usklađivati termini i slično.

Mada, ako ne nađem nešto valjano biće old school prevođenje. :wink:

Ne znam o kakvim terminima pričaš. Sve što neko na Transifexu prevede, biće odmah vidljivo svima.

http://www.dodaj.rs/t/N/gc/3Dy5qnAx/snapshot86.jpg

Ovamo sa desne strane se vidi ko je poslednji prevodio i u koliko sati.

Nismo se najbolje, razumeli bolje da prenesemo razgovor na privatne poruke ili msn / skajp. :wink:
Da ostavimo mesta ukoliko još neko zna neki drugi servis što se tiče ovoga.